
当你兴奋地提出自己的主意或方案时,对方体现得毫无爱好或一味提出批评,那种受挫的感觉或许就像被当头泼了一盆冷水相同难过。
“泼冷水”,中文俗话,字面意思是“pour [throw] cold water on”,比方败他人的兴头,冲击他人做某事的热心(discourage or deter someone from doing something)。
例句:
他们对他的主意泼冷水时,他并不灰心。
He wasn't discouraged when they threw cold water on his ideas.
咱们不能给他们的热心泼冷水。
We must not pour cold water on their enthusiasm.
我并不想对你泼冷水。
I don't want to throw cold water on you.
北京冬奥一周年这些花儿在歌唱中长大
此心安处是吾乡人才活水何以竞涌太湖之州
校企联动共育创新人才,“勇立潮头·逐梦启航”新媒体实践训练营硕果累累
警方已介入女教师网课事件网课入侵为何频频发生
中国—东盟艺术高校云端共话合作搭建人才联合培养平台
巧学趣味英语 造就无限未来——访陈二网教育科技董事长陈仕平老师(TOM C
喜迎二十大,共叙家国情 2022年深圳市“最美家庭”揭晓
“下一站,顺丰”,拉响品牌年轻化战役